International Talk Like a Pirate Day, 2010
It be today. Yarrrr!
[Added later]: Here’s a handy instructional video to help you scurvy dogs get started.
Date: September 19, 2010
Categories: Random craziness
Sunday, 28 April 2024
Life, the universe, pies, hot-pink bunnies, world domination, and everything
It be today. Yarrrr!
[Added later]: Here’s a handy instructional video to help you scurvy dogs get started.
Date: September 19, 2010
Categories: Random craziness
Is there a reason the thread be statin’ an incorrect date? Y’aarg?
Sheer randomness, matey.
We be thuh a-time trav’lin’ swashers o’ the sea. Me been seein’ this sorta’ thing quite a bit of late.
Huzzah!
‘Tis one o’ my favorite days o’ the year. Though I did rather ‘spect it to be 2010. Ah, no matter!
Are any o’ ye dressin’ up for the occasion? Doin’ anythin’ special? I shall likely be playin’ the board game Dread Pirate. I do intend to win!
Ahoy there! How are ye all today? Talk Like A Pirate Day be me third favorite holiday, just behin’ Pi day and Ye Olde Halloween.
Arrg, ye mateys! Thar Hawthorn be getting repairs, for tomorrow we set sail for Zucchini Isle. She be a fine ship, for though her masts be made o’ sticks and her stern has no wood, and she be made o’ zucchini, she be pretty with her bowsprit made o’ flowers and her sails o’ zucchini leaves…
Yarr, I be not very good at this pirate speak, mateys. Mikazuki, my fine lady, what is the proper way be a-sailin’ a ship o’ zucchini? Arg, I’d not like to be the one a-sailin’ this ship. Have a jolly day, me scurvy ship-mates!
Yo-Ho, me hearty! Me ship o’ zucchini be pointy, ’tis true, but me ship be strong and hearty. Ye may be wanting to keep out o’ the way of the sails, ’tis true, but me ship be designed just like a schooner, almost. Arrr, as long as you be not speared on the hawthorns, it be easy to sail upon the briny deep!
P’raps the instructional video would be in order: https://musefanpage.com/blog/?p=498
Good idea, me hearty! I’ll be addin’ it to the top o’ the thread.
Arrrgh, ’tis a grand holiday, fit fer celebratin’ wit’ grog an’ dancin’!
All o’ ye shipmates are me greatest treasure, a treasure that no box can ever be holdin’!
Arrr, GAPAs, would it be possible for me to send in/post a picture o’ me ship?
Arrr, me matey’s!
Acch! Me Pirates o’ the Caribbean Online not be workin’!
Ay yeh lubbardly younkers! Whaddaya doin’ this finest o’ days?
B’damn me, but I usually log some sort o’ lesson for the betterment o’ yer minds an’ fer learnin’ ‘bou some o’ the finer points o’ sailin’ the seas. After the attempt t’ teach yeh poor ungrateful brats then I customarily sing yiz a song ’bout haulin’ on lines or somesuch unforgivin’ labor a poor sailor endures, or maybe about some buxom young lassie a-sittin’ on Jack’s knee ter welcome ‘im home.
But I must admit, though it pains me full sore, I hav’nt any idea in me noggin as ter what I should edumacate yiz wi’. Is there any among ye that’s got a hankerin’ ter hear about a particular sommmat about the sea? If someone’d be kind enough ter gimme a subject I’ll spin off tails for hours on it, yes indeedy I would wi’ another tankard o’ that delicious marlinspike punch ter lube-ree-cate me poor dry gullet.
Ahoy there, ye salty sea dog! Or do I mean to say salt-free sea dog? For I hear ’tis on fresh water ye done all yer sailin’.
Jabber away, bucko. We’re all ears, as the landlubbers say.
12.1~ Ay, ’tis sadly true that the waters I’m accustomed to navigatin’ are fresh, but I do know the sting of the salt spray an’ the turn o’ the tide, for I’ve logged some little time on the oceans o’ the world. Perhaps next year I’ll set to findin’ me fortune upon the boundin’ main instead o’ the far-stretchin’ lakes.
Have ye a topic fer me teh elaborate upon? I’m fresh outta ideas, perhaps I been splicin’ the mainbrace a little too long already, for me head’s feeling a little light.
Tell us, then, me hearty: what’re the best and the worst things ye’ve had to eat durin’ yer sailin’ career?
I changed the language settings on Google to “Pirate” for the occasion.
And I’ve just found a pirate plug-in that can translate the whole blog into Pirate. It’s a bit late in the day, but better late than never.
Facebook be havin’ the same thing. I must say that it be a might’ fine piece’o sof’ware.
Don`t ye know? Fer today only, I be th’ Magical Cat Swashbuckler! Fer th’ whole thin’ wi’ th’ speakin’ Pirate has got me excited. Also, I be usin’ a webpage t’ translate. /shameless in th’ lass’ unknowledge
So how shall MuseBlog go about doin’ this? Be quick, lads, I haven`t got all tide! Shall we keep remnants o’ today into next high tide’ onto th’ threads? I know that Demigod an’ Embi wouldna appreciate an infusion o’ Sea dog; but this thread certainly shall.
Here`s an idee: read posts 76, 75, 80, 85.1.1.1, 3, 8.1, an’ 15 fer th’ Embi Family RRR. They provide wondrous typos.
English (Pirate) on ye old facebook = Might’ fine.
Ye video was very educational in ye old pirate speakin’.
GAPAs, would you be so wonderful as to leave the blog filtered into pirate-speak for at least a few more days?
Arrr, I be likin’ this new speak on t’blog!
—
Haha, I’m liking this new language on the blog!
(Jus’ t’see ‘ow they’rr diff’rent! :D)
I think I’ll go look up the ol’ RRRrrrrrs and see ‘ow they look now! Arrgh!
13.1~ Wee-ul, the galley wench that passed fer a cook on me last voyage were quiet good, but I’ve sailed wi’ other cooks what thinks that because I don’ partake o’ the meat that I must be enamored o’ tofu. Now, I’m as fond o’ food from the far off lands o’ China as anyone here, but tofu gets tiresome after awhile, if ye catch me drift. That an’ tempeh, me ol’ buddy Ray fixed me up tempeh fer every meal. But then he got fired (in leiu of keelhauling) when he right near poison’ed the rest o’ the crew. That were after I abandoned ship though tae sail wi’ the foreigners from ol’ Germany. Oh mates, the stories I could tell abou’ them! Yeh’d not believe it for a moment, though I swear ‘twould be the Lord’s own truth, wi’out too much wanton embellishment…
Argh, well as the hour’s drawin’ nigh tae start the parties, I’ll leave yiz wi’ some songs that’s been bouncin’ ’round in me head fer th’ past hour or so. Work first, then a tune tae sing for tomorrow when yer nursin’ a sore head after a night o’ merriment. Goodnight me doves, I’ll se ye in the mornin’!
Heave Away Me Johnnies
Oh there’s some that’s bound for New York Town and some that’s bond for France,
Heave away me Johnnies, heave away!
And some are bound for the Bengal Bay,
To teach them whales a dance.
Heave away me bully boys,
We’re all bound to go!
Oh the captain he’s a waiting for the turning of the tide,
Heave away me Johnnies, heave away!
And then me girl’s we’ll be gone again
With the good and Westerly wind,
Heave away me bully boys,
We’re all bound to go!
So it’s fare thee well ya Kingston girls, farewell St. Andrew’s dock.
Heave away me Johnnies, heave away!
If ever we return again
We’ll make your cradles rock!
Heave away me bully boys,
We’re all bound to go!
So come all you hard-weather sailin’ men, that’s round the Cape o’ Horn
Heave away me Johnnies, heave away!
Be sure where your boots and your oilskins are,
Of you’ll wish you never was born.
Heave away me bully boys,
We’re all bound to go!
the Sailor’s Prayer
This dirty town has been my home
Since last time I was sailin’,
But I’ll not stay another day,
I’d sooner be a whailin’.
Oh Lord above, send down a dove,
With beak as sharp as razors
To cut the throats, or them there blokes,
What sells bad beer to sailors.
Paid off me score, and then ashore
Me money soon was flyin’.
With Judy Lee all on me knee,
And in my ear a-lyin’.
Oh Lord above, send down a dove,
With beak as sharp as razors
To cut the throats, or them there blokes,
What sells bad beer to sailors.
With me newfound friends, me money spends
Just as fast as winkin’.
But when I make to clear the slate,
The landlord says “keep drinkin’.”
Oh Lord above, send down a dove,
With beak as sharp as razors
To cut the throats, or them there blokes,
What sells bad beer to sailors.
With me payoff gone and clothes in pawn
And Judy set for leavin’,
Six months of pay’s gone in three days,
But Judy isn’t grievin’.
Oh Lord above, send down a dove,
With beak as sharp as razors
To cut the throats, or them there blokes,
What sells bad beer to sailors.
When the crimp comes round I’ll take his pound
And his hand I’ll be shakin’.
Tomorrow morn sail for the Horn,
Just as the dawn is breakin’.
Oh Lord above, send down a dove,
With beak as sharp as razors
To cut the throats, or them there blokes,
What sells bad beer to sailors.
Yes for one last trip from port I’ll ship
But this time back I’m swearin’
I’ll settle down in my hometown,
No more I’ll go seafarin’.
Oh Lord above, send down a dove,
With beak as sharp as razors
To cut the throats, or them there blokes,
What sells bad beer to sailors.
Is everything we type translated into pirate?
It appears so.
Yes, that’s right. I’m typing this in plain English, but it will sound like Long John Silver after I hit the “submit” button.
(Interesting: I never knew that pirates couldn’t pronounce the letter “V.”)
And interestingly enough, it still appears in English when seen on the Recent Comments sidebar.
I noticed that, too. It be strange…
I think the funniest thing I’ve seen so far is the ISS module “Z’ezda” (Zvezda, Russian for “star”)
Yarrr! I sailed the Hawthorn up the coast to Canada last night, and she is a mighty fine ship indeed, if a bit hard to tack on account of the many hawthorn needles stuck into the sails…
I love how my post was basically unchanged with the plug-in’s translating. Except for the lyrics, which got changed around a little bit, to my great amusement.
Just sailed home from me middle school, hoho. Got meself some home work t’do.
(I apologize if I botched that, I’m rather new to this language. :P)
You don’t need to write in Pirate, LBK (though you’ve done a fine job). The blog is running software that will translate your posts automatically. Tomorrow (Tuesday), they will revert to whatever you wrote.
Cake, I missed it.
Don’t worry; th’blog still be written in Pirate. Ye can celebrate a day late.
Holy crap. This Piratese translate filter is epic. I’m cracking up so hard right now… I’m sorry I missed Official TLAPD, but I’m so glad I experienced this anyway….
And ‘crap’ translates as ‘cake’. That is even more epic. I’m sure that’s how pirates swear, right…
That’s a little addition of our own.
Of course pirates swear like that. Can’t you see Jack Sparrow at the end of Pirates of the Carribean Dead Mans Chest scream “CAKE!!!” while he gets eaten by the kraken.
Yarr! That video is awesome!
The only downside about Talk Like A Pirate Day is that I can’t read anything anyone is saying.
I put the IMDB “Memorable Quotes” page for Apollo 13 through the website translator. ‘Twas epic.
“He’ll be HOMEPORT on FRIDEE!”
I must thank the GAPAs and pirate day-that pirate day was what first got me started watching LRR videos. Awesome. Best Canadian Sketch Comedy group ever.