Just because. To the tune of “Show Me” from the musical “My Fair Lady”:
Don’t send a gift,
Don’t send a card,
Birthdays aren’t hard:
Pie me!
If I’m remiss,
If I’m to blame,
Treat me the same:
Pie me!
Any celebration’s so much better with a pie.
Don’t throw a cake; cake doesn’t fly.
Pie me till I am unsteady on my feet, and then
Pie me all over again!
How can you stand
Making me wait?
Don’t hesitate:
Pie me! Pie me!
Roll out the crust,
Fill it with fruit,
Top it with cream from a cow.
Pie me now!
Great!
I’ll translate it into Icelandic* for (hopefully) turning it into the Muse Academy School Song! (If there is one, then it can be the OTHER Muse Academy School Song)
Ikke send en gave,
Ikke send et kort,
Bursdager er ikke vanskelig:
Pie meg!
Hvis jeg remiss,
Hvis jeg har skylden,
Behandler meg det samme:
Pie meg!
Eventuelle feiringen er så mye bedre med en kake.
Ikke kast en kake; kaken ikke fly.
Pie kassaskuff jeg ustø på føttene, og deretter
Pie meg igjen!
Hvordan kan du stå
Gjør meg vente?
Ikke nøl med:
Pie meg! Pie meg!
Rulle ut skorpe,
Fyll den med frukt,
Topp den med krem fra ei ku.
Pie meg nå!
*Well, Norwegian, but that’s close enough.
Very nice!
Purple Panda and THF’s mother should be able to belt this one out (in English, at least).
Do you think we could translate THEM into Icelandic, to see if what is sounds like?
Hey, I know the tune for once!
Hm… *comes up with idea for pie song with another tune from “My Fair Lady”*
Okay, I did the first stanza of the song. The rest of it may take a while, so if anyone else feels like giving it a shot, go right ahead. To the tune of “I’ve Grown Accustomed to Her Face” from My Fair Lady.
Damn! Damn! Damn! Damn!
I’ve grown accustomed to meringue!
It almost makes the day begin.
I’ve grown accustomed to the crust that’s
A necessary must.
The fruit, the tin,
And all that’s in
All those amazing flying things
Live in my dreams and in my heart.
I was so positively healthy and quite sane before we met;
Surely I could always be that way again–
And yet
I’ve grown accustomed to the crust;
Accustomed to the fruit;
Accustomed to meringue.
Oh, well done, Piggy!
Well, thanks. However, with only ten minutes of work, it’s not as good as I’d like it to be, but there’s a lot of song to rework. But that is a project for tomorrow.
All of those songs put a smile on my face. Thank-you.
8- Wow! It’s as good as the other one, and more pie-y!
Coming soon: “Wouldn’t It Be Muserly?”
Random thread, there are gapas throwing cherry pies,
At every Muser they’ve had the pleasure to know…
My Fair Lady is one of my favorite shows… and these are hilarious!
Me too! I can’t stop laughing!
The lyrics are perfect. I can totally picture Eliza walking down the street singing this at Freddy
*giggle*
*claps*
Bravo all! I’m not exactly blessed with the whole song lyrics adaptation deal, so I’ll just watch and admire, but these are hilarious.
I don’t know the tune, but I like it anyway!
Hmm…. “Get Me To The Pies On Time?” I had a pretty good idea last night… let’s see if I can remember the two lines I came up with.
I’m gonna pie you in the morning,
Splat! Splat! The crust is gonna fly…
I can’t think of the rest, though, so if anyone else wants to contribute, they can.
Off to a good start!
lemon meringue
it’s all the same
just pie me in the face on time
Hum… I’ll try doing one of “The Rain in Spain Stays Mainly On The Plains” Perhaps…. “The Pies In Space Stay Mainly On the Face” ?
The pies in space stay mainly in the face
on mars Jupiter and Saturn
pie wars often happen
17)
I’m liking that
How about “Here on the Blog where you Pie”?
I have often thought of squids in space before
But no pastry ever fell onto my face before
Suddenly I’m several stories high
Knowing I’m on the blog where you pie
While we’re at it, we might as well write an entire musical (or muse-ical).
That sounds great! Suggestion box, anyone?
The only downside is that I don’t know the tunes to any of these…. *sigh* I’m so media-unsavvy.
Lady B. already has a title: “Pie Fair Lady.”
*pies Fair Lady*
What? I was following instructions!….
The plot should be that the professor dude takes in a poor woman who can’t pie people, and then teaches her how to pie people. Basically, pieing instead of language.
I was thinking more along the lines of My Fair Lady in an alternate universe where the kokonspiracy has succeeded.
yay pie song!
hahahahahahaha i am so happy i want more PIES!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
BB, can you please try to put a little more thought (and capitalization) and less punctuation into your posts? Thank you very much.
SFTDP… but by the way, what time zone are you in, to be posting at “01:17?”
Maybe it’s Kokopelli that takes in a poor girl who can’t pie or play tricks well at all, and teaches her some of the tricks of the trade.
Oooooooh. Me likey.
I will never watch “My Fair Lady” the same way again.
I only saw ‘My Fair Lady’ once (I’m more familiar with The Sound of Music) but that’s funny!
2 – are you fluent in Norwegian? Or Icelandic? Cool!
Another one:
I could have pied all night
I could have pied all night
And still have begged for more
I could have baked meringues
And thrown a thousand things
I’d never thrown before
I’ll never know
What made it so exciting
But all at once my heart took flight
I only know when he
Threw all those pies at me
I could have pied, pied, pied all night
Pie Song Retranslated (Hindi-English) ((Points of interest are marked with pies))
Do not send a gift,
Do not send a card,
Birthdays are not hard:
I did!
If I’m lazy,

If I am guilty,
I treated one:
I did!
Any one party is so much better with pie.



Throw me a cake, no cake is not flying.
I found I’m shaky on my feet, and by then
Found me again!
How can you stand


I waiting for?
Do not hesitate:
I did! I did!
Roll out crust,
Fill it with fruit,
Top it with cream from a cow.
Now I have found!
Retranslations= FUN! I must do some other MB literary things.